Das Evangelium nach MarkusKapitel 8 |
|
1 Zu |
|
2 Mich |
|
3 und |
|
4 Seine |
|
5 Und |
|
6 Und |
|
7 Und |
|
8 Sie aßen |
|
9 Und |
|
10 Und |
|
11 Und |
|
12 Und |
|
13 Und |
|
14 Und |
|
15 Und |
|
16 Und |
|
17 Und |
|
18 Habt |
|
19 da |
|
20 Da |
|
21 Und |
|
22 Und |
|
23 Und |
|
24 Und |
|
25 Danach legte |
|
26 Und |
|
27 Und |
|
28 Sie |
|
29 Und |
|
30 Und |
|
31 Und |
|
32 Und |
|
33 Er aber |
|
34 Und |
|
35 Denn |
|
36 Was |
|
37 Oder |
|
38 Wer |
Евангелие от МаркаГлава 8 |
|
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 Его ученики ответили: |
|
5 Иисус спросил их: |
|
6 Тогда Он велел народу сесть на землю, взял семь хлебов и, сказав благодарственную молитву, разломил хлебы и дал их Своим ученикам, и они раздали хлеб народу. |
|
7 У них было также несколько небольших рыбин и, благословив, Иисус велел раздать и их тоже. |
|
8 Люди поели и насытились. Оставшихся же кусков собрали семь полных корзин. |
|
9 А было там около четырёх тысяч человек. Затем Он отпустил их |
|
10 и, сразу же сев в лодку со Своими учениками, прибыл в окрестности Далмануты. |
|
11 |
|
12 Глубоко вздохнув про себя, Он сказал: |
|
13 |
|
14 |
|
15 Иисус предупреждал их: |
|
16 И они стали обсуждать между собой, что это означает. «Он сказал так, потому что у нас нет хлеба», — говорили они. |
|
17 Зная, о чём они говорят, Иисус спросил их: |
|
18 |
|
19 |
|
20 |
|
21 Тогда Иисус спросил их: |
|
22 |
|
23 Иисус взял слепого за руку и вывел из селения. Плюнув ему на глаза, Он возложил на слепого руки и спросил: |
|
24 Тот поднял глаза и ответил: |
|
25 Тогда Иисус опять возложил руки ему на веки, и тот человек широко открыл глаза, к нему вернулось зрение, и он снова стал хорошо видеть. |
|
26 Тогда Иисус отослал его домой, говоря: |
|
27 |
|
28 И они ответили: |
|
29 Тогда Иисус спросил: |
|
30 И тогда Иисус запретил им рассказывать о Нём кому-либо. |
|
31 |
|
32 Он открыто сказал им об этом. А Пётр отвёл Его в сторону и стал укорять. |
|
33 Но Иисус, повернувшись, взглянул на Своих учеников и сурово ответил Петру: |
|
34 Затем, позвав к Себе народ и Своих учеников, Иисус сказал им: |
|
35 |
|
36 |
|
37 |
|
38 |
Das Evangelium nach MarkusKapitel 8 |
Евангелие от МаркаГлава 8 |
|
1 Zu |
1 |
|
2 Mich |
2 |
|
3 und |
3 |
|
4 Seine |
4 Его ученики ответили: |
|
5 Und |
5 Иисус спросил их: |
|
6 Und |
6 Тогда Он велел народу сесть на землю, взял семь хлебов и, сказав благодарственную молитву, разломил хлебы и дал их Своим ученикам, и они раздали хлеб народу. |
|
7 Und |
7 У них было также несколько небольших рыбин и, благословив, Иисус велел раздать и их тоже. |
|
8 Sie aßen |
8 Люди поели и насытились. Оставшихся же кусков собрали семь полных корзин. |
|
9 Und |
9 А было там около четырёх тысяч человек. Затем Он отпустил их |
|
10 Und |
10 и, сразу же сев в лодку со Своими учениками, прибыл в окрестности Далмануты. |
|
11 Und |
11 |
|
12 Und |
12 Глубоко вздохнув про себя, Он сказал: |
|
13 Und |
13 |
|
14 Und |
14 |
|
15 Und |
15 Иисус предупреждал их: |
|
16 Und |
16 И они стали обсуждать между собой, что это означает. «Он сказал так, потому что у нас нет хлеба», — говорили они. |
|
17 Und |
17 Зная, о чём они говорят, Иисус спросил их: |
|
18 Habt |
18 |
|
19 da |
19 |
|
20 Da |
20 |
|
21 Und |
21 Тогда Иисус спросил их: |
|
22 Und |
22 |
|
23 Und |
23 Иисус взял слепого за руку и вывел из селения. Плюнув ему на глаза, Он возложил на слепого руки и спросил: |
|
24 Und |
24 Тот поднял глаза и ответил: |
|
25 Danach legte |
25 Тогда Иисус опять возложил руки ему на веки, и тот человек широко открыл глаза, к нему вернулось зрение, и он снова стал хорошо видеть. |
|
26 Und |
26 Тогда Иисус отослал его домой, говоря: |
|
27 Und |
27 |
|
28 Sie |
28 И они ответили: |
|
29 Und |
29 Тогда Иисус спросил: |
|
30 Und |
30 И тогда Иисус запретил им рассказывать о Нём кому-либо. |
|
31 Und |
31 |
|
32 Und |
32 Он открыто сказал им об этом. А Пётр отвёл Его в сторону и стал укорять. |
|
33 Er aber |
33 Но Иисус, повернувшись, взглянул на Своих учеников и сурово ответил Петру: |
|
34 Und |
34 Затем, позвав к Себе народ и Своих учеников, Иисус сказал им: |
|
35 Denn |
35 |
|
36 Was |
36 |
|
37 Oder |
37 |
|
38 Wer |
38 |