RevelationChapter 6 |
|
1 And I saw |
|
2 And I saw, |
|
3 And when |
|
4 And there went |
|
5 And when |
|
6 And I heard |
|
7 And when |
|
8 And I looked, |
|
9 And when |
|
10 And they cried |
|
11 And white |
|
12 And I beheld |
|
13 And the stars |
|
14 And the heaven |
|
15 And the kings |
|
16 And said |
|
17 For the great |
ОткровениеГлава 6 |
|
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 |
|
5 |
|
6 И я услышал со стороны четырех живых существ голос, говорящий: |
|
7 |
|
8 |
|
9 |
|
10 Они громко закричали: |
|
11 |
|
12 |
|
13 Небесные звезды упали на землю, как незрелый инжир падает с деревьев от сильного порыва ветра. |
|
14 Небо свернулось, как свиток, и все горы и острова были сдвинуты со своих мест. |
|
15 Цари земли, высокопоставленные чиновники, полководцы, богатые и власть имущие, и все люди — рабы и свободные — попрятались в пещерах и расщелинах гор. |
|
16 |
|
17 Наступил великий День Их гнева, и кто может устоять? |
RevelationChapter 6 |
ОткровениеГлава 6 |
|
1 And I saw |
1 |
|
2 And I saw, |
2 |
|
3 And when |
3 |
|
4 And there went |
4 |
|
5 And when |
5 |
|
6 And I heard |
6 И я услышал со стороны четырех живых существ голос, говорящий: |
|
7 And when |
7 |
|
8 And I looked, |
8 |
|
9 And when |
9 |
|
10 And they cried |
10 Они громко закричали: |
|
11 And white |
11 |
|
12 And I beheld |
12 |
|
13 And the stars |
13 Небесные звезды упали на землю, как незрелый инжир падает с деревьев от сильного порыва ветра. |
|
14 And the heaven |
14 Небо свернулось, как свиток, и все горы и острова были сдвинуты со своих мест. |
|
15 And the kings |
15 Цари земли, высокопоставленные чиновники, полководцы, богатые и власть имущие, и все люди — рабы и свободные — попрятались в пещерах и расщелинах гор. |
|
16 And said |
16 |
|
17 For the great |
17 Наступил великий День Их гнева, и кто может устоять? |